Vuelta a la rutina y cambios

Y con ella las ganas de bloggear. No sé qué me pasa, pero parece que me haga falta un empujoncito y motivación traductora para escribir.

2013-03-10 16.34.40¿Por qué no me da por escribir en pleno verano cuando es la época del año en la que realmente puedo pasarme horas y horas escribiendo?¿Por qué la inspiración no viene a mi antes y llega ahora, cuando en breves voy a estar rodeada de trabajos, traducciones que entregar y exámenes?

Misterios de la vida, especialmente de la mia.

Pero volvamos a leer el titulo. Sí, la rutina. Esa gran enemiga que los telediarios pintan como responsable de depresiones, enfermedades y miedos. Esa misma.

La verdad es que a mi nunca me ha causado rechazo ese concepto. Para mi, el hecho de tener rutina no solo regula las horas de mi horario como estudiante, ayuda a organizar mi dia a dia, incluso las mañanas y los fines de semana, que es cuando no tengo clase. Me ayuda a levantarme siempre a una hora y me motiva; porqué está clarisimo que a todos nos gustan las vacaciones y el tiempo libre, no pienso negarlo, pero la rutina es necesaria para el ser humano al fin y al cabo.

Me resulta muy chocante el hecho de que en tiempo de “crisis” las personas no valoren esa rutina que han de cumplir ahora que ha acabado el verano. Si tienes “vuelta a la rutina” es porque tienes trabajo, cosa que debería alegrarte y no ser motivo de queja constante e injustificada cuando la mayoría de individuos que se quejan de rutina y depresiones relacionadas con esta se pasan los veranos en Ibiza, de viaje a Cancún o en la segunda residencia familiar en medio de la sierra madrileña. No parecen comprender que gracias a esa rutina pueden viajar y hacer lo que les plazca en vacaciones.

Tras esta reivindicación a favor de la rutina y sus beneficios para el ser humano, procedo a señalar algunas de las cosas que van a cambiar en el blog.

  1. Eliminaré/dejaré de lado la sección “Las clases del Rey Sejong“, porque ya empecé a estudiar el coreano en una academia y por lo tanto tengo mucho apunte que organizar y ordenar. Sin embargo a finales de octubre con total seguridad dejaré de asistir a la academia y retomaré mi estudio autónomo, asi que cuando eso ocurra recurriré otra vez a la sección, de forma que actualizaré las entradas ya publicadas y publicaré nuevas.
  2. La fotografía tomará un papel mucho más relevante en el blog. Habrá “foto semanal“, donde postearé la foto tomada esa semana que más me haya gustado o alguna que tenga por el álbum que me guste recordar y compartir.
  3. Voy a empezar 2º de carrera, (Traducción e Interpretación, por si queda alguna duda) por lo tanto significa que empiezo con el idioma D, que en mi caso es el Chino. Esto significa que al igual que con el coreano, me apoyaré en el blog para daros a conocer mis avances e impresiones con este nuevo idioma.

Viki: una oportunidad para practicar

[20/11/13]

Hoy no he ido a clase.
Me he levantado que parecía que me hubieran pegado una paliza mientras dormía, muy “agradable” todo.

image

Tras terminar con la traducción semanal que nos encargan en Traducción General Directa B-A, me he puesto a organizar mi unidad del Google Drive y he encontrado un archivo con enlaces para comenzar a practicar que nos pasó hace unas semanas la profesora de Traducción, Carla Botella (@cbtrad).

He mandado mis datos a BABELS a ver que tal 😀

Por otro lado, he recurrido a Viki, web en la que veo la mayoría de los doramas y películas. Para mi sorpresa, he descubierto que han hecho más accesible el poder editar subtítulos y segementar los videos, dado que es una web que funciona gracias a la colaboración de una comunidad de usuarios bien cohesionada y dispuesta a ayudar.

image

Asi que he decidido poner mi granito de arena y corregir subtítulos en español, traducir del inglés al español e, incluso, traducir al valenciano/catalán, dado que la cantidad de series o películas disponibles en dicho idioma es muy limitada y tambíen me sirve para practicarlo.

Recomiendo esta web que cuenta con su app correspondiente, a todos los amantes de las series y peliculas asiáticas, aunque tambíen estan incorporando material de todo el mundo, desde la India hasta telenovelas hispanoamericanas.